-
1 сужение сечения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сужение сечения
-
2 сужение сечения
Англо-русский словарь технических терминов > сужение сечения
-
3 сужение проходного сечения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сужение проходного сечения
-
4 restriction
[rɪ'strɪkʃ(ə)n]1) Общая лексика: ограничение2) Военный термин: ограничительная дисциплинарная мера3) Техника: дросселирование, помеха, препятствие, сужение сечения4) Математика: зависимость, обеднение, оператор сужения, отображение ограничения, предположение, сокращение (области определения), условие5) Юридический термин: домашний арест, неувольнение из расположения части6) Автомобильный термин: посторонний предмет (застрявший в трубопроводе или канале)7) Гидрография: сужающее устройство8) Дипломатический термин: ограничительные меры9) Металлургия: заданный предел, ограничительный10) Нефть: посторонний предмет (в трубе или скважине), сужение проходного сечения11) Космонавтика: бронировка, бронирующее покрытие12) Деловая лексика: оговорка, рестрикция, функция ограничения13) Бурение: дроссель14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: особое требование15) Нефтепромысловый: сужение16) Программирование: ограничивающий18) Общая лексика: сопротивление (в трубопроводе подачи топлива)19) Авиационная медицина: (умственная) ограниченность20) Макаров: задерживание, закрепление, запрет, ограниченность, отсутствие свободы действий, связанность, связь, сжатие, уменьшение, фиксация, сужение (напр. сечения), сужение (напр., сечения), сужение (сечения трубы)21) Мелиорация: ограничение в водопользовании22) SAP.тех. ограничение выбора -
5 restriction
1. ограничение2. помеха, препятствие4. дроссель
* * *
ограничение; сужение проходного сечения, препятствие, посторонний предмет ( в трубе или скважине)
* * *
1) ограничение2) препятствие; посторонний предмет ()3) сужение проходного сечения,•- borehole restriction
- environmental restriction
- production restriction
- signal restriction* * *• дроссель• сужениеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > restriction
-
6 constraint
[kən'streɪnt]1) Общая лексика: вынуждение, давление, напряжённость, напряжение, принуждение, принужденность, связь, скованность, стеснение, тюремное заключение, ограничение (свободы)2) Военный термин: трудность3) Техника: налагать связь, ограничение свободы (степеней), ограничивать, ограничивающее условие, связывать, сдерживающий фактор, уточнение (в языке Ада), ограничение степеней свободы (в механике), связь (в расчётных схемах), стеснение (деформации)4) Строительство: (налагаемая) связь, принуждение (системы)5) Математика: зависимость, предположение, удержание, удерживание, условие (ограничивающее)6) Юридический термин: пресечение7) Экономика: ограничение (в математическом смысле)8) Лингвистика: рестрикция9) Статистика: ограничивающая связь10) Металлургия: сужение сечения (вызванное продольным растяжением)11) Психология: непосредственное влияние человека, группы или социальной среды на другого человека (рассматриваемое как основной или единственный источник социальной организации)12) Физика: ограничительная связь13) Космонавтика: ограничение14) Машиностроение: уставка15) Механика: закреплять, реакция связи16) Менеджмент: ограничение, зависимость между работами проекта17) Автоматика: ограничитель, ограничительное условие, ограничительный, поперечное сжатие, принуждающий фактор, связь (механическая), сужение сечения (при продольном растяжении)18) юр.Н.П. насилие, принуждение (law of contracts)19) Авиационная медицина: ограничивающие условия20) Макаров: налагаемая связь, стеснённость (деформации), ограничение (деформации, степеней свободы)21) Цемент: защемление -
7 pinch
[pɪntʃ]1) Общая лексика: арест, внезапное повышение, выклинивание, вымогать (деньги), грабить, защемить, защемлять, искажаться (о лице), искривляться, кража, крайность, крайняя нужда, лом, мешать, мучиться (голодом), нужда, ограбить, ограничивать, ограничить, передвигать тяжести вагой, передвигать тяжести рычагом, передвинуть тяжесть вагой, передвинуть тяжесть рычагом, подгонять (лошадь, особ. на скачках), поскупиться, причинять неудобства, причинять страдания, прищемить, прищемлять, рычаг, сдавить, сдавливать, сжатие, сжать, сжимать, скупиться, стеснённое положение, стеснить, стеснять, сужение, томить, ущемить, ущемлять, ущипнуть, щепотка (соли и т. п.), щипать, щипок, жать (напр., об обуви), затруднительная ситуация2) Геология: выклиниваться, проводник (жилы), выклиниваться (о жиле, тж. pinch out)3) Морской термин: идти так круто, идти так круто, что паруса заполаскивают, передвигать тяжесть на короткое расстояние (вагами, рычагами), рычаг (с лапой на конце)4) Медицина: захват5) Разговорное выражение: красть, украсть, слимонить, стибрить, верняк, лёгкое для осуществления предприятие, тиснуть, украсть6) Американизм: играть пиццикато7) Спорт: защипывать8) Техника: вага, закаты, морщины, наддавы (дефект при прокатке пакетом), плазменный шнур, самостягивающийся разряд, шнуроваться (о разряде в плазме), эащемлять, самостягиваться (о разряде), подваживать (приподнимать или перемещать с помощью ваги), пережимать (сужать сечение), пережим (сужение сечения)9) Сельское хозяйство: прищипывать (растущие побеги), пасынковать, подгонять (лошадь), залом (на коже)10) Строительство: аншпуг, передвигать при помощи рычага11) Математика: каспидальная точка поверхности, стягивать, стянуть12) Юридический термин: взять под стражу, вымогать деньги, ограбить (человека), украсть (вещь)13) Экономика: внезапное повышение курсов, внезапное повышение курсов или цен на бирже, внезапное повышение цен14) Австралийский сленг: арестовывать, взятие под стражу, воровать, воровство16) Горное дело: сжатие (жилы), гребешковая ножка (электронной лампы)17) Металлургия: закат складок, надавы (дефект при прокатке пакетом)19) Электроника: гребешковая ножка20) Сленг: "сцапать", арестовать, зацапать, налёт, облава, обман, полицейская облава, стащить, спереть, воровать по мелочам, понюшка21) Вычислительная техника: масштабирование (Apple), движение двумя пальцами в разные стороны (сведение или раздвижение) (стандартный жест в мультисенсорных устройствах, например iPhone), сведение и разведение пальцев22) Нефть: защемление (алмазов при спуске новой коронки в потерявшую диаметр скважину), неравномерная или слишком тугая зачеканка алмаза в коронке, понижать приток нефти (регулированием фонтанного штуцера), смыкание (стенок ствола скважины), смыкание стенок ствола скважины, сужение незакреплённого ствола скважины (при бурении в пучащих породах)23) Садоводство: пинцировать, прищипывать, чеканить24) Банковское дело: внезапное повышение курсов или цен25) Бурение: нережим26) Нефтегазовая техника выклинивание пласта, смыкание стенок ствола27) Автоматика: обжатие, обжим, обжимать, сдавливание, (продольный) закат складок (дефект при проковке)28) Общая лексика: ломик, металлический стержень, пруток29) Макаров: брать по щепотке, брать понемногу, зажим, лапчатый лом, мучить, передвигать вагой, передвигать рычагом, передвигать с помощью рычага, портить, прибавлять по щепотке, прибавлять понемногу, приподнимать или перемещать с помощью ваги, причинять мешать, теснота, тяготы, урезывать, чрезвычайные обстоятельства, экономить, лом (инструмент), ограничивать (кого-л.), стеснять (кого-л.), гребешковая ножка (лампы), сжатие (напр. жилы), сжатие (напр., жилы), выклинивание (напр., пласта), самостягивающийся разряд (пинч), отшнуровывание (плазмы или дуги), сдавливать (плотно окружив, сжимать, пережимать), пинч (сжатие плазменного шнура), пинч-эффект (сжатие плазменного шнура), (e. g., a rubber tube) пережимать (напр. резиновую трубку)30) Электротехника: пинч -
8 restriction
rɪsˈtrɪkʃən сущ. ограничение, сужение restriction on sales of weapons ≈ ограничение на продажу оружия There is no restriction on filming in the area. ≈ Здесь можно фотографировать без ограничений. without restriction ≈ без ограничения to impose, place, put restrictions on ≈ вводить, налагать ограничения на что-л. to lift restrictions ≈ снимать ограничения Syn: limitation ограничение - without * без ограничения - *s on the sale of liquor ограничения на продажу спиртных напитков - to impose /to place/ *s on smth. вводить ограничения на что-л. - to lift *s снимать ограничения - * to limits /to quarters/ (военное) неувольнение из расположения части;
домашний арест ограниченность, связаность;
отсутствие свободы действий( техническое) сужение (сечения трубы) commodity ~ scheme система ограничений на продажу товаров concave ~ выпуклая функция ограничения contractual ~ контрактное ограничение credit ~ ограничение кредита currency ~ валютное ограничение exports ~ ограничение на экспорт financial ~ финансовое ограничение foreign exchange ~ ограничение на иностранную валюту hardware ~ вчт. аппаратное ограничение import ~ ограничение на импорт ~ ограничение;
without restriction без ограничения;
to impose restrictions вводить ограничения;
to lift restrictions снимать ограничения restrictions: impose ~ налагать ограничения lending ~ ограничение займа lending ~ ограничение кредита lending ~ ограничение ссуды ~ ограничение;
without restriction без ограничения;
to impose restrictions вводить ограничения;
to lift restrictions снимать ограничения restrictions: lift ~ снимать ограничения lift ~ устранять ограничения long-term ~ долговременное сопротивление quantitative ~ количественное ограничение quota ~ ограничение квоты restriction оговорка ~ ограничение;
without restriction без ограничения;
to impose restrictions вводить ограничения;
to lift restrictions снимать ограничения ~ ограничение ~ помеха ~ препятствие ~ рестрикция ~ функция ограничения ~ in right of disposal ограничение права распоряжаться ~ of benefit сокращение пособия ~ of opening hours ограничение времени работы ~ of right of preemption ограничение преимущественного права на покупку ~ of voting rights ограничение права голоса ~ on number of pieces of luggage ограничение числа мест багажа ~ on right of ownership ограничение имущественного права ~ on right of ownership ограничение права собственности ~ on right of property ограничение имущественного права ~ on right of property ограничение права собственности ~ on trade ограничение торговли selling ~ ограничение торговли software ~ вчт. программное ограничение speed ~ ограничение скорости( езды) statutory ~ установленное законом ограничение ~ ограничение;
without restriction без ограничения;
to impose restrictions вводить ограничения;
to lift restrictions снимать ограниченияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > restriction
-
9 restriction
[rıʹstrıkʃ(ə)n] n1. ограничениеrestrictions on the sale of liquor - ограничения на продажу спиртных напитков
to impose /to place/ restrictions on smth. - вводить ограничения на что-л.
restriction to limits /to quarters/ - воен. а) неувольнение из расположения части; б) домашний арест
2. ограниченность, связанность; отсутствие свободы действий3. тех. сужение ( сечения трубы) -
10 restriction
-
11 constraint
Реакция связи.Любое ограничение, которое затрудняет поперечное сжатие, связанное с продольным напряжением и что, следовательно, вызывает вторичные напряжения в поперечном направлении; обычно используются в связи со сваркой.
* * * -
12 abrupt contraction
-
13 constraint
1) ограничение; ограничительное условие2) ограничитель || ограничительный5) связь ( механическая)6) поперечное сжатие, сужение сечения ( при продольном растяжении)•- capacitive constraintsconstraint on throughput — ограничение по пропускной способности (напр. ГПС); ограничение по объёму выпуска
- deadline constraints
- domain-dependent constraints
- force constraint
- geometric constraint
- geometrical constraint
- holonomic constraint
- ideal constraint
- programmed constraint
- qualitative constraint
- queueing constraints
- rheonomic constraint
- saturation constraint
- scheduling constraint
- scleronomic constraint
- specified constraint
- temporal constraintsEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > constraint
-
14 restriction
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > restriction
-
15 abrupt contraction
Англо-русский словарь по машиностроению > abrupt contraction
-
16 restriction
помеха; препятствие; ограничение; посторонний предмет (застрявший в трубопроводе или канале); сужение сечения -
17 reduction of area
area material — печатный материал, подсчитываемый по площади
English-Russian dictionary on nuclear energy > reduction of area
-
18 necking
Сужение.1) Уменьшение площади поперечного сечения материала в ограниченной области одноосным растяжением или деформацией.2) Уменьшение диаметра цилиндрической оболочки или трубы.
* * * -
19 contraction of area
Англо-русский металлургический словарь > contraction of area
-
20 necking
См. также в других словарях:
Сужение — Necking Сужение. (1) Уменьшение площади поперечного сечения материала в ограниченной области одноосным растяжением или деформацией. (2) Уменьшение диаметра цилиндрической оболочки или трубы. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под… … Словарь металлургических терминов
Сужение (овальность) — 3.47 Сужение (овальность) : уменьшение проходного сечения трубы, при котором сечение трубы имеет отклонение от окружности. Источник: РД 23.040.00 КТН 090 07: Классификация дефектов и … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СУЖЕНИЕ — относительное хар ка пластичности материала по относит. уменьшению площади поперечного сечения растягиваемого образца. При равномерном удлинении (без образования шейки на образце) С. однозначно связано с удлинением. После возникновения шейки (что … Большой энциклопедический политехнический словарь
Относительное сужение после разрыва — 13. Относительное сужение после разрыва ψ Отношение разности начальной и минимальной площадей поперечного сечения образца после разрыва к начальной площади поперечного сечения, выраженное в процентах Источник: ГОСТ 12004 81: Сталь арматурная.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
остаточное относительное сужение — Отношение изменения площади поперечного сечения образца в месте разрыва к первоначальной площади поперечного сечения (в процентах). [http://www.isopromat.ru/sopromat/terms] Тематики строительная механика, сопротивление материалов EN percent… … Справочник технического переводчика
Относительное сужение после разрыва ψ — Отношение разности F0 и минимальной Fкплощади поперечного сечения образца после разрушения к начальной площади поперечного сечения образца F0 выраженное в процентах Источник: ГОСТ 1497 84: Металлы. Методы испытаний на растяжение оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Поперечное сужение — Reduction in area (RA) Поперечное сужение. Разность между начальной и минимальной площадью поперечного сечения образца при растяжении или после разрушения. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал … Словарь металлургических терминов
поперечное сужение — Разность между начальной и минимальной площадью поперечного сечения образца при растяжении или после разрушения. [http://www.manual steel.ru/eng a.html] Тематики металлургия в целом EN RAreduction in area … Справочник технического переводчика
Подпор грунтовых вод — подъем уровня грунтовых вод, вызванный увеличением напора гидродинамического в каком либо сечении потока и сопровождаемый уменьшением скорости течения; иногда П. г. в. вызывается местным препятствием (плохо проницаемые грунты, сужение сечения… … Толковый словарь по почвоведению
РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V … Большая медицинская энциклопедия
КРОВООБРАЩЕНИЕ — КРОВООБРАЩЕНИЕ. Содержание: I. Физиология. План построения системы К....... 543 Движущие силы К............ 545 Движение крови в сосудах........ 546 Скорость К................. 549 Минутный объем крови.......... 553 Скорость кругооборота крови … Большая медицинская энциклопедия